|
Le nom aiōn (ère) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
| 12, 32 | Et quiconque aura dit une parole contre le Fils de l'homme, cela lui sera remis; mais quiconque aura parlé contre l'Esprit Saint, cela ne lui sera remis ni en cette ère (aiōn) ni dans l'autre. |
| 13, 22 | Celui qui a été semé dans les épines, c'est celui qui entend la Parole, mais le souci de l'ère (aiōn) et la séduction de la richesse étouffent cette Parole, qui demeure sans fruit. |
| 13, 39 | l'ennemi qui la sème, c'est le Diable; la moisson, c'est l'achèvement de l'ère (aiōn); et les moissonneurs, ce sont les anges. |
| 13, 40 | De même donc qu'on enlève l'ivraie et qu'on la consume au feu, de même en sera-t-il à l'achèvement de l'ère (aiōn). |
| 13, 49 | Ainsi en sera-t-il à l'achèvement de l'ère (aiōn): les anges se présenteront et sépareront les méchants d'entre les justes |
| 21, 19 | Voyant un figuier près du chemin, il s'en approcha, mais n'y trouva rien que des feuilles. Il lui dit alors: "Jamais plus il n'y aura de fruit pour (la durée) de l'ère (aiōn)" Et à l'instant même le figuier devint sec. |
| 24, 3 | Et, comme il était assis sur le mont des Oliviers, les disciples s'approchèrent de lui, en particulier, et demandèrent: "Dis-nous quand cela aura lieu, et quel sera le signe de ton avènement et de l'achèvement de l'ère (aiōn)." |
| 28, 20 | et leur apprenant à observer tout ce que je vous ai prescrit. Et voici que je suis avec vous pour toujours à l'achèvement de l'ère (aiōn)." |
Marc
| 3, 29 | mais quiconque aura blasphémé contre l'Esprit Saint n'aura pas de rémission pour (la durée) de l'ère (aiōn): il est coupable d'une faute éternelle." |
| 4, 19 | mais les soucis de l'ère (aiōn), la séduction de la richesse et les autres convoitises les pénètrent et étouffent la Parole, qui demeure sans fruit. |
| 10, 30 | qui ne reçoive le centuple dès maintenant, au temps présent, en maisons, frères, soeurs, mères, enfants et champs, avec des persécutions, et, dans l'ère (aiōn) à venir, la vie éternelle. |
| 11, 14 | S'adressant au figuier, il lui dit: "Que plus personne ne mange de tes fruits pour (la durée) de l'ère (aiōn)!" Et ses disciples l'entendaient. |
Luc
| 1, 33 | il régnera sur la maison de Jacob pour les ères (aiōn) et son règne n'aura pas de fin." |
| 1, 55 | selon qu'il l'avait annoncé à nos pères - en faveur d'Abraham et de sa postérité pour (la durée) de l'ère (aiōn)!" |
| 1, 70 | selon qu'il l'avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes depuis (le début de) l'ère (aiōn) |
| 16, 8 | "Et le maître loua cet intendant malhonnête d'avoir agi de façon avisée. Car les fils de cette ère (aiōn)-ci sont plus avisés envers leurs propres congénères que les fils de la lumière. |
| 18, 30 | qui ne reçoive bien davantage en ce temps-ci, et dans l'ère (aiōn) à venir la vie éternelle." |
| 20, 34 | Et Jésus leur dit: "Les fils de cette ère (aiōn)-ci prennent femme ou mari; |
| 20, 35 | mais ceux qui auront été jugés dignes d'avoir part à cette ère (aiōn)-là et à la résurrection d'entre les morts ne prennent ni femme ni mari; |
Jean
| 4, 14 | mais qui boira de l'eau que je lui donnerai n'aura plus soif pour (la durée) de l'ère (aiōn); l'eau que je lui donnerai deviendra en lui source d'eau jaillissant en vie éternelle." |
| 6, 51 | Je suis le pain vivant, descendu du ciel. Qui mangera ce pain vivra pour (la durée) de l'ère (aiōn). Et même, le pain que je donnerai, c'est ma chair pour la vie du monde." |
| 6, 58 | Voici le pain descendu du ciel; il n'est pas comme celui qu'ont mangé les pères et ils sont morts; qui mange ce pain vivra pour (la durée) de l'ère (aiōn)." |
| 8, 35 | Or l'esclave ne demeure pas pour (la durée) de l'ère (aiōn) dans la maison, le fils y demeure pour (la durée) de l'ère (aiōn). |
| 8, 51 | En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne verra pas la mort pour (la durée) de l'ère (aiōn)." |
| 8, 52 | Les Juifs lui dirent: "Maintenant nous savons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi, et tu dis: Si quelqu'un garde ma parole, il ne goûtera pas de la mort pour (la durée) de l'ère (aiōn). |
| 9, 32 | Depuis le début de l'ère (aiōn), on n'a pas entendu que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né. |
| 10, 28 | je leur donne la vie éternelle; elles ne périront pas pour (la durée) de l'ère (aiōn) et nul ne les arrachera de ma main. |
| 11, 26 | et quiconque vit et croit en moi ne mourra pas pour (la durée) de l'ère (aiōn). Le crois-tu?" |
| 12, 34 | La foule alors lui répondit: "Nous avons appris de la Loi que le Christ demeure pour (la durée) de l'ère (aiōn). Comment peux-tu dire: Il faut que soit élevé le Fils de l'homme? Qui est ce Fils de l'homme?" |
| 13, 8 | Pierre lui dit: "Non, tu ne me laveras pas les pieds pour (la durée) de l'ère (aiōn)!" Jésus lui répondit: "Si je ne te lave pas, tu n'as pas de part avec moi." |
| 14, 16 | et je prierai le Père et il vous donnera un autre Paraclet, pour qu'il soit avec vous pour (la durée) de l'ère (aiōn), |
Actes
| 3, 21 | celui que le ciel doit garder jusqu'aux temps de la restauration universelle dont Dieu a parlé par la bouche des saints prophètes depuis (le début de) l'ère (aiōn). |
| 15, 18 | connaître ces choses depuis (le début de) l'ère (aiōn). |
1 Jean
| 2, 17 | Or le monde passe avec ses convoitises; mais celui qui fait la volonté de Dieu demeure pour (la durée) de l'ère (aiōn). |
2 Jean
| 1, 2 | en raison de la vérité qui demeure en nous et restera avec nous pour (la durée) de l'ère (aiōn). |
|
|