Verb boaō (to cry out) in the Gospels-Acts

(Translation from NRSV with a few modifications for a more literal meaning)


Matthew

3: 3This is the one of whom the prophet Isaiah spoke when he said, "The voice of one crying out (boaō) in the wilderness: 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight.'"

Mark

1: 3the voice of one crying out (boaō) in the wilderness: 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight,'"
15: 34At three o'clock Jesus cried out (boaō) with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"

Luke

3: 4as it is written in the book of the words of the prophet Isaiah, "The voice of one crying out (boaō) in the wilderness: 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight.
9: 38Just then a man from the crowd cried out (boaō), "Teacher, I beg you to look at my son; he is my only child.
18: 7And will not God grant justice to his chosen ones who cry out (boaō) to him day and night? Will he delay long in helping them?
18: 38Then he cried out (boaō), "Jesus, Son of David, have mercy on me!"

John

1: 23He said, "I am the voice of one crying out (boaō) in the wilderness, 'Make straight the way of the Lord,'" as the prophet Isaiah said.

Acts

8: 7for unclean spirits, crying out (boaō) with loud shrieks, came out of many who were possessed; and many others who were paralyzed or lame were cured.
17: 6When they could not find them, they dragged Jason and some believers before the city authorities, crying out (boaō), "These people who have been turning the world upside down have come here also,
25: 24And Festus said, "King Agrippa and all here present with us, you see this man about whom the whole Jewish community petitioned me, both in Jerusalem and here, crying out (boaō) that he ought not to live any longer.