Lexical analysis of Matthew 2: 1-12Abbreviation:
* According to the greek text from Kurt Aland, 28th edition |
||||||||
| Verse | Greek word | Transliterated word | Word root | Function | Conjugation | Translation | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Τοῦ | Tou | ὁ | definite article | gen mas sg | the | ||
| 1 | δὲ | de | δέ | particle | indeclinable | then | ||
| 1 | Ἰησοῦ | Iēsou | Ἰησοῦς | noun | gen mas sg | Jesus | ||
| 1 | γεννηθέντος | gennēthentos | γεννάω | verb | aor part pass gen mas sg | having been begotten | ||
| 1 | ἐν | en | ἐν | preposition | indeclinable | in | ||
| 1 | Βηθλέεμ | Bēthleem | Βηθλέεμ | noun | dat fem sg | Bethleem | ||
| 1 | τῆς | tēs | ὁ | definite article | gen fem sg | the | ||
| 1 | Ἰουδαίας | Ioudaias | Ἰουδαία | noun | gen fem sg | Judea | ||
| 1 | ἐν | en | ἐν | preposition | indeclinable | in | ||
| 1 | ἡμέραις | hēmerais | ἡμέρα | noun | dat fem pl | days | ||
| 1 | Ἡρῴδου | Hērōdou | Ἡρῴδης | noun | gen mas sg | Herod | ||
| 1 | τοῦ | tou | ὁ | definite article | gen mas sg | the | ||
| 1 | βασιλέως | basileōs | βασιλεύς | noun | gen mas sg | king | ||
| 1 | ἰδοὺ | idou | ὁράω | verb | 2aor imp act 2nd sg | behold | ||
| 1 | μάγοι | magoi | μάγος | noun | noun mas pl | magi | ||
| 1 | ἀπὸ | apo | ἀπό | preposition | indeclinable | from | ||
| 1 | ἀνατολῶν | anatolōn | ἀνατολή | noun | gen fem pl | East | ||
| 1 | παρεγένοντο | paregenonto | παραγίνομαι | verb | aor ind mid 3rd pl | they arrived | ||
| 1 | εἰς | eis | εἰς | preposition | indeclinable | towards | ||
| 1 | Ἱεροσόλυμα | Hierosolyma | Ἱεροσόλυμα | noun | acc neu pl | Jerusalem | ||
| 2 | λέγοντες | legontes; | λέγω | verb | pres act ptcp noun mas pl | saying | ||
| 2 | ποῦ | pou | ποῦ | adverb | indeclinable | where | ||
| 2 | ἐστιν | estin | εἰμί | verb | pres ind act 3rd sg | il est | ||
| 2 | ὁ | ho | ὁ | definite article | noun mas sg | the | ||
| 2 | τεχθεὶς | techtheis | τίκτω | verb | aor ptcp pass noun mas sg | having been born | ||
| 2 | βασιλεὺς | basileus | βασιλεύς | noun | noun mas sg | king | ||
| 2 | τῶν | tōn | ὁ | definite article | gen mas pl | the | ||
| 2 | Ἰουδαίων | Ioudaiōn | Ἰουδαῖος | noun | gen mas pl | Jews | ||
| 2 | εἴδομεν | eidomen | ὁράω | verb | aor ind act 1st pl | we have seen | ||
| 2 | γὰρ | gar | γάρ | conjunction | indeclinable | for | ||
| 2 | αὐτοῦ | autou | αὐτός | personal pronoun | gen mas sg 3rd pers | of him | ||
| 2 | τὸν | ton | ὁ | definite article | acc mas sg | the | ||
| 2 | ἀστέρα | astera | ἀστήρ | noun | acc mas sg | star | ||
| 2 | ἐν | en | ἐν | preposition | indeclinable | in | ||
| 2 | τῇ | tē | ὁ | definite article | dat fem sg | the | ||
| 2 | ἀνατολῇ | anatolē | ἀνατολή | noun | dat fem sg | rising | ||
| 2 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 2 | ἤλθομεν | ēlthomen | ἔρχομαι | verb | aor ind act 1st pl | are come | ||
| 2 | προσκυνῆσαι | proskynēsai | προσκυνέω | verb | aor inf act | to prostrate | ||
| 2 | αὐτῷ | autō | αὐτός | personal pronoun | dat mas sg 3rd pers | to him | ||
| 3 | ἀκούσας | akousas | ἀκούω | verb | aor act ptcp noun mas sg | having heard | ||
| 3 | δὲ | de | δέ | particle | indeclinable | then | ||
| 3 | ὁ | ho | ὁ | definite article | noun mas sg | the | ||
| 3 | βασιλεὺς | basileus | βασιλεύς | noun | noun mas sg | king | ||
| 3 | Ἡρῴδης | Hērōdēs | Ἡρῴδης | noun | noun mas sg | Herod | ||
| 3 | ἐταράχθη | etarachthē | ταράσσω | verb | aor ind pass 3rd sg | he was troubled | ||
| 3 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 3 | πᾶσα | pasa | πᾶς | adjective | noun fem sg | all | ||
| 3 | Ἱεροσόλυμα | Hierosolyma | Ἱεροσόλυμα | noun | acc neu pl | Jerusalem | ||
| 3 | μετʼ | metʼ | μετά | preposition | indeclinable | with | ||
| 3 | αὐτοῦ | autou | αὐτός | personal pronoun | gen mas sg 3rd pers | him | ||
| 4 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 4 | συναγαγὼν | synagagōn | συνάγω | verb | 2aor ptcp act noun mas sg | having gathered together | ||
| 4 | πάντας | pantas | πᾶς | adjective | acc mas pl | all | ||
| 4 | τοὺς | tous | ὁ | definite article | acc mas pl | the | ||
| 4 | ἀρχιερεῖς | archiereis | ἀρχιερεύς | noun | acc mas pl | chief priests | ||
| 4 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 4 | γραμματεῖς | grammateis | γραμματεύς | noun | noun mas pl | scribes | ||
| 4 | τοῦ | tou | ὁ | definite article | gen mas sg | the | ||
| 4 | λαοῦ | laou | λαός | noun | gen mas sg | people | ||
| 4 | ἐπυνθάνετο | epynthaneto | πυνθάνομαι | verb | impf ind mid 3rd sg | he was inquiring | ||
| 4 | παρʼ | parʼ | παρά | preposition | indeclinable | of | ||
| 4 | αὐτῶν | autōn | αὐτός | personal pronoun | gen mas pl 3rd pers | them | ||
| 4 | ποῦ | pou | ποῦ | adverb | indeclinable | where | ||
| 4 | ὁ | ho | ὁ | definite article | noun mas sg | the | ||
| 4 | χριστὸς | christos | Χριστός | noun | noun mas sg | Messiah | ||
| 4 | γεννᾶται | gennatai | γεννάω | verb | pres ind pass 3rd sg | he is begot | ||
| 5 | οἱ | hoi | ὁ | definite article | noun mas pl | them | ||
| 5 | δὲ | de | δέ | particle | indeclinable | then | ||
| 5 | εἶπαν | eipan | λέγω | verb | aor ind act 3rd pl | they said | ||
| 5 | αὐτῷ | autō | αὐτός | personal pronoun | dat mas sg 3rd pers | to him | ||
| 5 | ἐν | en | ἐν | preposition | indeclinable | in | ||
| 5 | Βηθλέεμ | Bēthleem | Βηθλέεμ | noun | dat fem sg | Bethleem | ||
| 5 | τῆς | tēs | ὁ | definite article | gen fem sg | the | ||
| 5 | Ἰουδαίας | Ioudaias | Ἰουδαία | noun | gen fem sg | Judea | ||
| 5 | οὕτως | houtōs | οὕτως | adverb | indeclinable | thus | ||
| 5 | γὰρ | gar | γάρ | conjunction | indeclinable | for | ||
| 5 | γέγραπται | gegraptai | γράφω | verb | perf ind pass 3rd sg | it has been written | ||
| 5 | διὰ | dia | διά | preposition | indeclinable | through | ||
| 5 | τοῦ | tou | ὁ | definite article | gen mas sg | the | ||
| 5 | προφήτου | prophētou | προφήτης | noun | gen mas sg | prophet | ||
| 6 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 6 | σὺ | sy | σύ | personal pronoun | noun mas sg | you | ||
| 6 | Βηθλέεμ | Bēthleem | Βηθλέεμ | noun | voc fem sg | Bethleem | ||
| 6 | γῆ | gē | γῆ | noun | voc mas sg | land | ||
| 6 | Ἰούδα | Iouda | Ἰούδας | noun | gen mas sg | of Judah | ||
| 6 | οὐδαμῶς | oudamōs | οὐδαμῶς | adverb | indeclinable | by no means | ||
| 6 | ἐλαχίστη | elachistē | ἐλάχιστος | adjective | noun fem sg superlatif | least | ||
| 6 | εἶ | ei | εἰμί | verb | pres ind act 2nd sg | you are | ||
| 6 | ἐν | en | ἐν | preposition | indeclinable | in | ||
| 6 | τοῖς | tois | ὁ | definite article | dat mas pl | the | ||
| 6 | ἡγεμόσιν | hēgemosin | ἡγεμών | noun | dat mas pl | rulers | ||
| 6 | Ἰούδα | Iouda | Ἰούδας | noun | gen mas sg | of Judah | ||
| 6 | ἐκ | ek | ἐκ | preposition | indeclinable | out of | ||
| 6 | σοῦ | sou | σύ | personal pronoun | gen 2nd sg | you | ||
| 6 | γὰρ | gar | γάρ | conjunction | indeclinable | for | ||
| 6 | ἐξελεύσεται | exeleusetai | ἐξέρχομαι | verb | fut ind mid 3rd sg | he will come forth | ||
| 6 | ἡγούμενος | hēgoumenos | ἡγέομαι | verb | pres ptcp mid noun mas sg | leading | ||
| 6 | ὅστις | hostis | ὅστις | relative pronoun | noun mas sg | who | ||
| 6 | ποιμανεῖ | poimanei | ποιμαίνω | verb | fut ind act 3rd sg | will shepherd | ||
| 6 | τὸν | ton | ὁ | definite article | acc mas sg | the | ||
| 6 | λαόν | laon | λαός | noun | acc mas sg | people | ||
| 6 | μου | mou | ἐγώ | personal pronoun | gen mas sg 1e pers | of me | ||
| 6 | τὸν | ton | ὁ | definite article | acc mas sg | the | ||
| 6 | Ἰσραήλ | Israēl | Ἰσραήλ | noun | masc noun sg | Israel | ||
| 7 | Τότε | Tote | τότε | adverb | indeclinable | Thereupon | ||
| 7 | Ἡρῴδης | Hērōdēs | Ἡρῴδης | noun | noun mas sg | Herod | ||
| 7 | λάθρᾳ | lathra | λάθρᾳ | adverb | indeclinable | secretly | ||
| 7 | καλέσας | kalesas | καλέω | verb | aor ptcp act noun mas sg | having called | ||
| 7 | τοὺς | tous | ὁ | definite article | acc mas pl | the | ||
| 7 | μάγους | magous | μάγος | noun | acc mas pl | magi | ||
| 7 | ἠκρίβωσεν | ēkribōsen | ἀκριβόω | verb | aor ind act 3rd pl | they inquired exactly | ||
| 7 | παρʼ | parʼ | παρά | preposition | indeclinable | by | ||
| 7 | αὐτῶν | autōn | αὐτός | personal pronoun | gen mas pl 3rd pers | them | ||
| 7 | τὸν | ton | ὁ | definite article | acc mas sg | the | ||
| 7 | χρόνον | chronon | χρόνος | noun | noun acc sg | time | ||
| 7 | τοῦ | tou | ὁ | definite article | gen mas sg | of | ||
| 7 | φαινομένου | phainomenou | φαίνω | verb | pres ptcp mid gen mas sg | beeing appearing | ||
| 7 | ἀστέρος | asteros | ἀστήρ | noun | gen mas sg | star | ||
| 8 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 8 | πέμψας | pempsas | πέμπω | verb | aor act ptcp noun mas sg | having sent | ||
| 8 | αὐτοὺς | autous | αὐτός | personal pronoun | acc mas pl 3rd pers | them | ||
| 8 | εἰς | eis | εἰς | preposition | indeclinable | towards | ||
| 8 | Βηθλέεμ | Bēthleem | Βηθλέεμ | noun | dat fem sg | Bethleem | ||
| 8 | εἶπεν | eipen | λέγω | verb | aor ind act 3rd sg | he said | ||
| 8 | πορευθέντες | poreuthentes | πορεύω | verb | aor ptcp pass noun mas pl | having gone | ||
| 8 | ἐξετάσατε | exetasate | ἐξετάζω | verb | aor imp act 2nd pl | examine closely | ||
| 8 | ἀκριβῶς | akribōs | ἀκριβῶς | adverb | indeclinable | exactly | ||
| 8 | περὶ | peri | περί | preposition | indeclinable | about | ||
| 8 | τοῦ | tou | ὁ | definite article | gen mas sg | the | ||
| 8 | παιδίου | paidiou | παιδίον | noun | gen neu sg | child | ||
| 8 | ἐπὰν | epan | ἐπάν | conjunction | indeclinable | when | ||
| 8 | δὲ | de | δέ | particle | indeclinable | then | ||
| 8 | εὕρητε | heurēte | εὑρίσκω | verb | aor subj act 2nd pl | you shall have found | ||
| 8 | ἀπαγγείλατέ | apangeilate | ἀπαγγέλλω | verb | aor imp act 2nd pl | report back | ||
| 8 | μοι | moi | ἐγώ | personal pronoun | dat mas sg 1e pers | to me | ||
| 8 | ὅπως | hopōs | ὅπως | conjunction | indeclinable | so that | ||
| 8 | κἀγὼ | kagō | κἀγώ | personal pronoun | noun mas 1st sg 1e pers | I also | ||
| 8 | ἐλθὼν | elthōn | ἔρχομαι | verb | 2aor ptcp act noun mas sg | having come | ||
| 8 | προσκυνήσω | proskynēsō | προσκυνέω | verb | aor subj act 1st sg | I might prostrate | ||
| 8 | αὐτῷ | autō | αὐτός | personal pronoun | dat mas sg 3rd pers | to him | ||
| 9 | οἱ | hoi | ὁ | definite article | noun mas pl | the | ||
| 9 | δὲ | de | δέ | particle | indeclinable | then | ||
| 9 | ἀκούσαντες | akousantes | ἀκούω | verb | aor ptc act 3rd noun mas pl | having heard | ||
| 9 | τοῦ | tou | ὁ | definite article | gen mas sg | the | ||
| 9 | βασιλέως | basileōs | βασιλεύς | noun | gen mas sg | king | ||
| 9 | ἐπορεύθησαν | eporeuthēsan | πορεύω | verb | aor ind act 3rd pl | they went | ||
| 9 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 9 | ἰδοὺ | idou | ὁράω | verb | 2aor imp act 2nd sg | behold | ||
| 9 | ὁ | ho | ὁ | definite article | noun mas sg | the | ||
| 9 | ἀστήρ | astēr | ἀστήρ | noun | noun mas sg | star | ||
| 9 | ὃν | hon | ὅς | relative pronoun | acc mas sg | which | ||
| 9 | εἶδον | eidon | ὁράω | verb | aor ind act 3rd pl | they saw | ||
| 9 | ἐν | en | ἐν | preposition | indeclinable | in | ||
| 9 | τῇ | tē | ὁ | definite article | dat fem sg | the | ||
| 9 | ἀνατολῇ | anatolē | ἀνατολή | noun | dat fem sg | rising | ||
| 9 | προῆγεν | proēgen | προάγω | verb | impf ind act 3rd sg | it was going before | ||
| 9 | αὐτούς | autous | αὐτός | personal pronoun | acc mas pl 3rd pers | them | ||
| 9 | ἕως | heōs | ἕως | conjunction | indeclinable | until | ||
| 9 | ἐλθὼν | elthōn | ἔρχομαι | verb | 2aor ptcp act noun mas sg | having arrived | ||
| 9 | ἐστάθη | estathē | ἵστημι | verb | aor ind act 3rd sg | it stood | ||
| 9 | ἐπάνω | epanō | ἐπάνω | adverb | indeclinable | over | ||
| 9 | οὗ | hou | ὅς | adverb | indeclinable | where | ||
| 9 | ἦν | ēn | εἰμί | verb | impf ind act 3rd sg | he was | ||
| 9 | τὸ | to | ὁ | definite article | acc neu sg | the | ||
| 9 | παιδίον | paidion | παιδίον | noun | acc neu sg | child | ||
| 10 | ἰδόντες | idontes | ὁράω | verb | aor ptcp act noun mas pl | having seen | ||
| 10 | δὲ | de | δέ | particle | indeclinable | then | ||
| 10 | τὸν | ton | ὁ | definite article | acc mas sg | the | ||
| 10 | ἀστέρα | astera | ἀστήρ | noun | acc mas sg | star | ||
| 10 | ἐχάρησαν | echarēsan | χαίρω | verb | aor ind pass 3rd pl | they were rejoiced | ||
| 10 | χαρὰν | charan | χαρά | noun | acc fem sg | (with) joy | ||
| 10 | μεγάλην | megalēn | μέγας | adjective | acc fem sg | great | ||
| 10 | σφόδρα | sphodra | σφόδρα | adverb | indeclinable | very much | ||
| 11 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 11 | ἐλθόντες | elthontes | ἔρχομαι | verb | aor ptcp act noun mas pl | having come | ||
| 11 | εἰς | eis | εἰς | preposition | indeclinable | towards | ||
| 11 | τὴν | tēn | ὁ | definite article | acc fem sg | the | ||
| 11 | οἰκίαν | oikian | οἰκία | noun | acc fem sg | house | ||
| 11 | εἶδον | eidon | ὁράω | verb | aor ind act 3rd pl | they saw | ||
| 11 | τὸ | to | ὁ | definite article | acc neu sg | the | ||
| 11 | παιδίον | paidion | παιδίον | noun | acc neu sg | child | ||
| 11 | μετὰ | meta | μετά | preposition | indeclinable | with | ||
| 11 | Μαρίας | Marias | Μαρία | noun | gen fem sg | Mary | ||
| 11 | τῆς | tēs | ὁ | definite article | gen fem sg | the | ||
| 11 | μητρὸς | mētros | μήτηρ | noun | gen fem sg | mother | ||
| 11 | αὐτοῦ | autou | αὐτός | personal pronoun | gen mas sg 3rd pers | of him | ||
| 11 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 11 | πεσόντες | pesontes | πίπτω | verb | aor ptcp act noun mas pl | having fallen down | ||
| 11 | προσεκύνησαν | prosekynēsan | προσκυνέω | verb | aor ind act 3rd pl | they prostrated | ||
| 11 | αὐτῷ | autō | αὐτός | personal pronoun | dat mas sg 3rd pers | to him | ||
| 11 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 11 | ἀνοίξαντες | anoixantes | ἀνοίγω | verb | aor ptcp act noun mas pl | having opened | ||
| 11 | τοὺς | tous | ὁ | definite article | acc mas pl | the | ||
| 11 | θησαυροὺς | thēsaurous | θησαυρός | noun | acc mas pl | treasures | ||
| 11 | αὐτῶν | autōn | αὐτός | personal pronoun | gen mas pl 3rd pers | of them | ||
| 11 | προσήνεγκαν | prosēnenkan | προσφέρω | verb | aor ind act 3rd pl | they offered | ||
| 11 | αὐτῷ | autō | αὐτός | personal pronoun | dat mas sg 3rd pers | to them | ||
| 11 | δῶρα | dōra | δῶρον | noun | acc neu pl | gifts | ||
| 11 | χρυσὸν | chryson | χρυσός | noun | acc mas sg | gold | ||
| 11 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 11 | λίβανον | libanon | λίβανος | noun | acc mas sg | frankincense | ||
| 11 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 11 | σμύρναν | smyrnan | σμύρνα | noun | acc fem sg | myrrh | ||
| 12 | καὶ | kai | καί | conjunction | indeclinable | and | ||
| 12 | χρηματισθέντες | chrēmatisthentes | χρηματίζω | verb | aor ptcp pass noun mas pl | having been warned | ||
| 12 | κατʼ | katʼ | κατά | conjunction | indeclinable | according | ||
| 12 | ὄναρ | onar | ὄναρ | noun | acc neu sg | dream | ||
| 12 | μὴ | mē | μή | particle | negative | not | ||
| 12 | ἀνακάμψαι | anakampsai | ἀνακάμπτω | verb | aor inf act | to return | ||
| 12 | πρὸς | pros | πρός | preposition | indeclinable | to | ||
| 12 | Ἡρῴδην | Hērōdēn | Ἡρῴδης | noun | acc mas sg | Herod | ||
| 12 | διʼ | diʼ | διά | preposition | indeclinable | through | ||
| 12 | ἄλλης | allēs | ἄλλος | adjective | gen fem sg | another | ||
| 12 | ὁδοῦ | hodou | ὁδός | noun | gen mas sg | route | ||
| 12 | ἀνεχώρησαν | anechōrēsan | ἀναχωρέω | verb | aor ind act 3rd pl | they withdrew | ||
| 12 | εἰς | eis | εἰς | preposition | indeclinable | towards | ||
| 12 | τὴν | tēn | ὁ | definite article | acc fem sg | the | ||
| 12 | χώραν | chōran | χώρα | noun | acc fem sg | country | ||
| 12 | αὐτῶν | autōn | αὐτός | personal pronoun | gen mas pl 3rd pers | of them | ||