|
Le verbe apōtheō (repousser) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem)
Actes
| 7, 27 | Alors celui qui maltraitait son compagnon le repoussa (apōtheō) en disant: Qui t'a établi chef et juge sur nous? |
| 7, 39 | Voilà celui à qui nos pères refusèrent d'obéir. Bien plus, ils le repoussèrent (apōtheō) et, retournant de coeur en Egypte, |
| 13, 46 | S'enhardissant alors, Paul et Barnabé déclarèrent: "C'était à vous d'abord qu'il fallait annoncer la parole de Dieu. Puisque vous la repoussez (apōtheō) et ne vous jugez pas dignes de la vie éternelle, eh bien! nous nous tournons vers les païens.  
 
|
|
|