|
Le verbe aspazomai (saluer) dans le Nouveau Testament
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
| 5, 47 | Et si vous saluez (aspazomai) seulement vos frères, que faites-vous d'extraordinaire? Les païens eux-mêmes n'en font-ils pas autant? |
| 10, 12 | En entrant dans la maison, saluez (aspazomai)-la: |
Marc
| 9, 15 | Et aussitôt qu'elle l'aperçut, toute la foule fut très surprise et ils accoururent pour le saluer (aspazomai). |
| 15, 18 | Et ils se mirent à le saluer (aspazomai): "Salut, roi des Juifs!" |
Luc
| 1, 40 | Elle entra chez Zacharie et salua (aspazomai) Elisabeth. |
| 10, 4 | N'emportez pas de bourse, pas de besace, pas de sandales, et ne saluez (aspazomai) personne en chemin. |
Actes
| 18, 22 | Débarqué à Césarée, il monta saluer (aspazomai) l'Eglise, puis descendit à Antioche; |
| 20, 1 | Après que le tumulte eut pris fin, Paul convoqua les disciples, leur adressa une exhortation et, ayant salué (aspazomai), partit pour la Macédoine. |
| 21, 6 | Puis, ayant salué (aspazomai) les uns les autres, nous montâmes sur le navire. Ces gens s'en retournèrent alors chez eux. |
| 21, 7 | Et nous, achevant la traversée, nous nous rendîmes de Tyr à Ptolémaïs. Après avoir salué (aspazomai) les frères et être restés un jour avec eux, |
| 21, 19 | Après les avoir salués (aspazomai), il se mit à exposer par le détail ce que Dieu avait fait chez les païens par son ministère. |
| 25, 13 | Quelques jours plus tard, le roi Agrippa et Bérénice arrivèrent à Césarée et vinrent saluer (aspazomai) Festus. |
2 Jean
| 1, 13 | Les enfants de ta soeur Elue te saluent (aspazomai). |
3 Jean
| 1, 15 | Que la paix soit avec toi! Tes amis te saluent (aspazomai). Salue (aspazomai) les nôtres, chacun par son nom. |
1 Thessaloniciens
| 5, 26 | Saluez (aspazomai) tous les frères par un saint baiser. |
Philippiens
| 4, 21 | Saluez (aspazomai) chacun des saints dans le Christ Jésus. Les frères qui sont avec moi vous saluent (aspazomai). |
| 4, 22 | Tous les saints vous saluent (aspazomai), surtout ceux de la Maison de César. |
1 Corinthiens
| 16, 19 | Les Eglises d'Asie vous saluent (aspazomai). Aquilas et Prisca vous saluent (aspazomai) bien dans le Seigneur, ainsi que l'assemblée qui se réunit chez eux. |
| 16, 20 | Tous les frères vous saluent (aspazomai). Saluez (aspazomai)-vous les uns les autres par un saint baiser. |
2 Corinthiens
| 13, 12 | Saluez (aspazomai)-vous mutuellement d'un saint baiser. Tous les saints vous saluent (aspazomai). |
Philémon
| 1, 23 | Epaphras te salue (aspazomai), mon compagnon de captivité dans le Christ Jésus, |
Romains
| 16, 3 | Saluez (aspazomai) Prisca et Aquilas, mes coopérateurs dans le Christ Jésus; |
| 16, 5 | Et aussi l'Eglise qui se réunit chez eux. Saluez (aspazomai) mon cher Epénète, les prémices que l'Asie a offertes au Christ. |
| 16, 6 | Saluez (aspazomai) Marie, qui s'est bien fatiguée pour vous. |
| 16, 7 | Saluez (aspazomai) Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité: ce sont des apôtres marquants qui m'ont précédé dans le Christ. |
| 16, 8 | Saluez (aspazomai) Ampliatus qui m'est cher dans le Seigneur. |
| 16, 9 | Saluez (aspazomai) Urbain, notre coopérateur dans le Christ, et mon cher Stachys. |
| 16, 10 | Saluez (aspazomai) Apelle, qui a fait ses preuves dans le Christ. Saluez (aspazomai) les membres de la maison d'Aristobule. |
| 16, 11 | Saluez (aspazomai) Hérodion, mon parent; saluez (aspazomai) les membres de la maison de Narcisse dans le Seigneur. |
| 16, 12 | Saluez (aspazomai) Tryphène et Tryphose, qui se fatiguent dans le Seigneur; saluez (aspazomai) ma chère Persis, qui s'est beaucoup fatiguée dans le Seigneur. |
| 16, 13 | Saluez (aspazomai) Rufus, cet élu dans le Seigneur, et sa mère qui est aussi la mienne. |
| 16, 14 | Saluez (aspazomai) Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux. |
| 16, 15 | Saluez (aspazomai) Philologue et Julie, Nérée et sa soeur, et Olympas et tous les saints qui sont avec eux. |
| 16, 16 | Saluez (aspazomai)-vous mutuellement d'un saint baiser. Toutes les Eglises du Christ vous saluent (aspazomai). |
| 16, 21 | Timothée, mon coopérateur, vous salue (aspazomai), ainsi que Lucius, Jason et Sosipatros, mes parents. |
| 16, 22 | Je vous salue (aspazomai) dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre. |
| 16, 23 | Gaïus vous salue (aspazomai), qui est mon hôte et celui de l'Eglise entière. Eraste, le trésorier de la ville, vous salue (aspazomai), ainsi que Quartus, notre frère. |
Colossiens
| 4, 10 | Aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue (aspazomai), ainsi que Marc, le cousin de Barnabé, au sujet duquel vous avez reçu des instructions: s’il vient chez vous, faites-lui bon accueil. |
| 4, 12 | Epaphras, votre compatriote, vous salue (aspazomai); ce serviteur du Christ Jésus ne cesse de lutter pour vous dans ses prières, afin que vous teniez ferme, parfaits et bien établis dans tous les vouloirs divins. |
| 4, 14 | Luc, le cher médecin, vous salue (aspazomai) et Démas. |
| 4, 15 | Saluez (aspazomai) les frères qui sont à Laodicée, avec Nymphas et l’Eglise qui s’assemble dans sa maison. |
2 Timothée
| 4, 19 | Salue (aspazomai) Prisca et Aquilas, ainsi que la famille d'Onésiphore. |
| 4, 21 | Hâte-toi de venir avant l'hiver. Eubule te salue (aspazomai), ainsi que Pudens, Lin, Claudia et tous les frères. |
Tite
| 3, 15 | Tous ceux qui sont avec moi te salue (aspazomai). Salue (aspazomai) ceux qui nous aiment dans la foi. La grâce soit avec vous tous! |
Hébreux
| 11, 13 | C'est dans la foi qu'ils moururent tous sans avoir reçu l'objet des promesses, mais ils l'ont vu et salué (aspazomai) de loin, et ils ont confessé qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre. |
| 13, 24 | Saluez (aspazomai) tous vos chefs et tous les saints. Ceux d'Italie vous saluent (aspazomai). |
1 Pierre
| 5, 13 | Celle qui est à Babylone, élue comme vous, vous salue (aspazomai), ainsi que Marc, mon fils. |
| 5, 14 | Saluez (aspazomai)-vous les uns les autres dans un baiser de charité. Paix à vous tous qui êtes dans le Christ! |
|
|