|
Verb diapherō (to carry through, to surpass) in the Gospels-Acts
(Translation from NRSV with a few modifications for a more literal meaning)
Matthew
| 6: 26 | Look at the birds of the air; they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not surpassing (diapherō) them? |
| 10: 31 | So do not be afraid; you are surpassing (diapherō) many sparrows. |
| 12: 12 | How much more a human being is surpassing (diapherō) a sheep! So it is lawful to do good on the sabbath." |
Mark
| 11: 16 | and he would not allow anyone to carry through (diapherō) anything the temple. |
Luke
| 12: 7 | But even the hairs of your head are all counted. Do not be afraid; you are surpassing (diapherō) many sparrows. |
| 12: 24 | Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet God feeds them. Of how much more you are surpassing (diapherō) the birds! |
Acts
| 13: 49 | Thus the word of the Lord spread was carried through (diapherō) the region. |
| 27: 27 | When the fourteenth night had come, as we were carried through (diapherō) the sea of Adria, about midnight the sailors suspected that they were nearing land. |
|
|