|
Verb dikaioō (to justify) in the New Testament
(Translation from NRSV with a few modifications for a more literal meaning)
Matthew
| 11: 19 | the Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' Yet wisdom is justified (dikaioō) by her deeds." |
| 12: 37 | for by your words you will be justified (dikaioō), and by your words you will be condemned." |
Luke
| 7: 29 | (And all the people who heard this, including the tax collectors, justified (dikaioō) God, because they had been baptized with John's baptism. |
| 7: 35 | Nevertheless, wisdom is justified (dikaioō) by all her children." |
| 10: 29 | But wanting to justify (dikaioō) himself, he asked Jesus, "And who is my neighbor?" |
| 16: 15 | So he said to them, "You are those who justify (dikaioō) yourselves in the sight of others; but God knows your hearts; for what is prized by human beings is an abomination in the sight of God. |
| 18: 14 | I tell you, this man went down to his home justified (dikaioō) rather than the other; for all who exalt themselves will be humbled, but all who humble themselves will be exalted." |
Acts
| 13: 38 | Let it be known to you therefore, my brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you; by this Jesus everyone who believes is set free from all those sins from which you could not be justified (dikaioō) by the law of Moses. |
| 13: 39 | by this Jesus everyone who believes is justified (dikaioō) |
1 Corinthians
| 4: 4 | I am not aware of anything against myself, but I am not thereby justified (dikaioō). It is the Lord who judges me. |
| 6: 11 | And this is what some of you used to be. But you were washed, you were sanctified, you were justified (dikaioō) in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God. |
Galatians
| 2: 16 | yet we know that a person is justified (dikaioō) not by the works of the law but through faith in Jesus Christ. And we have come to believe in Christ Jesus, so that we might be justified (dikaioō) by faith in Christ, and not by doing the works of the law, because no one will be justified (dikaioō) by the works of the law. |
| 2: 17 | But if, in our effort to be justified (dikaioō) in Christ, we ourselves have been found to be sinners, is Christ then a servant of sin? Certainly not! |
| 3: 8 | And the scripture, foreseeing that God would justify (dikaioō) the Gentiles by faith, declared the gospel beforehand to Abraham, saying, "All the Gentiles shall be blessed in you." |
| 3: 11 | Now it is evident that no one is justified (dikaioō) before God by the law; for "The one who is righteous will live by faith." |
| 3: 24 | Therefore the law was our disciplinarian until Christ came, so that we might be justified (dikaioō) by faith. |
| 5: 4 | You who want to be justified (dikaioō) by the law have cut yourselves off from Christ; you have fallen away from grace. |
Romans
| 2: 13 | For it is not the hearers of the law who are righteous in God's sight, but the doers of the law who will be justified (dikaioō). |
| 3: 4 | By no means! Although everyone is a liar, let God be proved true, as it is written, "So that you may be justified (dikaioō) in your words, and prevail in your judging." |
| 3: 20 | For "no human being will be justified (dikaioō) in his sight" by deeds prescribed by the law, for through the law comes the knowledge of sin. |
| 3: 24 | they are now justified (dikaioō) by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus, |
| 3: 26 | it was to prove at the present time that he himself is righteous and that he justifies (dikaioō) the one who has faith in Jesus. |
| 3: 28 | For we hold that a person is justified (dikaioō) by faith apart from works prescribed by the law. |
| 3: 30 | since God is one; and he will justify (dikaioō) the circumcised on the ground of faith and the uncircumcised through that same faith. |
| 4: 2 | For if Abraham was justified (dikaioō) by works, he has something to boast about, but not before God. |
| 4: 5 | But to one who without works trusts him who justifies (dikaioō) the ungodly, such faith is reckoned as righteousness. |
| 5: 1 | Therefore, since we are justified (dikaioō) by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, |
| 5: 9 | Much more surely then, now that we have been justified (dikaioō) by his blood, will we be saved through him from the wrath of God. |
| 6: 7 | For whoever has died is justified (dikaioō) away from sin. |
| 8: 30 | And those whom he predestined he also called; and those whom he called he also justified (dikaioō); and those whom he justified (dikaioō) he also glorified. |
| 8: 33 | Who will bring any charge against God's elect? It is God who justifies (dikaioō). |
Timothy
| 3: 16 | Without any doubt, the mystery of our religion is great: He was revealed in flesh, justified (dikaioō) in spirit, seen by angels, proclaimed among Gentiles, believed in throughout the world, taken up in glory. |
Titus
| 3: 7 | so that, having been justified (dikaioō) by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life. |
James
| 2: 21 | Was not our ancestor Abraham justified (dikaioō) by works when he offered his son Isaac on the altar? |
| 2: 24 | You see that a person is justified (dikaioō) by works and not by faith alone. |
| 2: 25 | Likewise, was not Rahab the prostitute also justified (dikaioō) by works when she welcomed the messengers and sent them out by another road? |
|
|