|
Verb epitimaō (to rebuke) in the New Testament
(Translation from NRSV for the New Testament with a few modifications for a more literal meaning)
Matthew
| 8: 26 | And he said to them, "Why are you afraid, you of little faith?" Then he got up and rebuked (epitimaō) the winds and the sea; and there was a dead calm. |
| 12: 16 | and he rebuked (epitimaō) them so that they would not make him known. |
| 16: 22 | And Peter took him aside and began to rebuke (epitimaō) him, saying, "God forbid it, Lord! This must never happen to you." |
| 17: 18 | And Jesus rebuked (epitimaō) the demon, and it came out of him, and the boy was cured instantly. |
| 19: 13 | Then little children were being brought to him in order that he might lay his hands on them and pray. The disciples rebuked (epitimaō) those who brought them; |
| 20: 31 | The crowd rebuked (epitimaō) them so that they would be quiet; but they shouted even more loudly, "Have mercy on us, Lord, Son of David!" |
Mark
| 1: 25 | But Jesus rebuked (epitimaō) him, saying, "Be silent, and come out of him!" |
| 3: 12 | But he sternly rebuked (epitimaō) them so they would not make him known. |
| 4: 39 | He woke up and rebuked (epitimaō) the wind, and said to the sea, "Peace! Be still!" Then the wind ceased, and there was a dead calm. |
| 8: 30 | And he sternly rebuked (epitimaō) them so that they would not tell anyone about him. |
| 8: 32 | He said all this quite openly. And Peter took him aside and began to rebuke (epitimaō) him. |
| 8: 33 | But turning and looking at his disciples, he rebuked (epitimaō) Peter and said, "Get behind me, Satan! For you are setting your mind not on divine things but on human things." |
| 9: 25 | When Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked (epitimaō) the unclean spirit, saying to it, "You spirit that keeps this boy from speaking and hearing, I command you, come out of him, and never enter him again!" |
| 10: 13 | People were bringing little children to him in order that he might touch them; and the disciples rebuked (epitimaō) them. |
| 10: 48 | Many sternly rebuked (epitimaō) him so that they would be quiet, but he cried out even more loudly, "Son of David, have mercy on me!" |
Luke
| 4: 35 | But Jesus rebuked (epitimaō) him, saying, "Be silent, and come out of him!" When the demon had thrown him down before them, he came out of him without having done him any harm. |
| 4: 39 | Then he stood over her and rebuked (epitimaō) the fever, and it left her. Immediately she got up and began to serve them. |
| 4: 41 | Demons also came out of many, shouting, "You are the Son of God!" But he rebuked (epitimaō) them and would not allow them to speak, because they knew that he was the Messiah. |
| 8: 24 | They went to him and woke him up, shouting, "Master, Master, we are perishing!" And he woke up and rebuked (epitimaō) the wind and the raging waves; they ceased, and there was a calm. |
| 9: 21 | But rebuking (epitimaō) them, he commanded them not to tell anyone, |
| 9: 42 | While he was coming, the demon dashed him to the ground in convulsions. But Jesus rebuked (epitimaō) the unclean spirit, healed the boy, and gave him back to his father. |
| 9: 55 | But he turned and rebuked (epitimaō) them. |
| 17: 3 | Be on your guard! If another disciple sins, you must rebuke (epitimaō) the offender, and if there is repentance, you must forgive. |
| 18: 15 | People were bringing even infants to him that he might touch them; and when the disciples saw it, they sternly rebuked (epitimaō) them not to do it. |
| 18: 39 | Those who were in front sternly rebuked (epitimaō) him so that he would be quiet; but he shouted even more loudly, "Son of David, have mercy on me!" |
| 19: 39 | Some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke (epitimaō) your disciples." |
| 23: 40 | But the other rebuked (epitimaō) him, saying, "Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation? |
2 Timothy
| 4: 2 | proclaim the message; be persistent whether the time is favorable or unfavorable; convince, rebuke (epitimaō), and encourage, with the utmost patience in teaching. |
Jude
| 1: 9 | But when the archangel Michael contended with the devil and disputed about the body of Moses, he did not dare to bring a condemnation of slander against him, but said, "The Lord rebuke (epitimaō) you!" |
|
|