Le nom ergatēs (ouvrier) dans la Bible

(Traduction de la Bible de Jérusalem pour le Nouveau Testament et de P. Giguet pour la Septante avec quelques modifications pour un sens plus littéral)


Matthieu

9, 37Alors il dit à ses disciples: "La moisson est abondante, mais les ouvriers (ergatēs) peu nombreux;
9, 38priez donc le Maître de la moisson d'envoyer des ouvriers (ergatēs) à sa moisson."
10, 10ni besace pour la route, ni deux tuniques, ni sandales, ni bâton: car l'ouvrier (ergatēs) mérite sa nourriture.
20, 1"Car il en va du Royaume des Cieux comme d'un propriétaire qui sortit au point du jour afin d'embaucher des ouvriers (ergatēs) pour sa vigne.
20, 2Il convint avec les ouvriers (ergatēs) d'un denier pour la journée et les envoya à sa vigne.
20, 8Le soir venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers (ergatēs) et remets à chacun son salaire, en remontant des derniers aux premiers.

Luc

10, 2Et il leur disait: "La moisson est abondante, mais les ouvriers (ergatēs) peu nombreux; priez donc le Maître de la moisson d'envoyer des ouvriers (ergatēs) à sa moisson.
10, 7Demeurez dans cette maison-là, mangeant et buvant ce qu'il y aura chez eux; car l'ouvrier (ergatēs) mérite son salaire. Ne passez pas de maison en maison.

Actes

19, 25Il les réunit, ainsi que les ouvriers (ergatēs) des métiers similaires, et leur dit: "Mes amis, c'est à cette industrie, vous le savez, que nous devons notre bien-être.

Philippiens

3, 2Prenez garde aux chiens! Prenez garde aux mauvais ouvriers (ergatēs)! Prenez garde aux faux circoncis!

2 Corinthiens

11, 13Car ces gens-là sont de faux apôtres, des ouvriers (ergatēs) trompeurs, qui se déguisent en apôtres du Christ.

1 Timothée

5, 18L'Ecriture dit en effet: Tu ne muselleras pas le boeuf qui foule le grain; et encore: L'ouvrier (ergatēs) mérite son salaire.

2 Timothée

2, 15Efforce-toi de te présenter à Dieu comme un homme éprouvé, un ouvrier (ergatēs) qui n'a pas à rougir, un fidèle dispensateur de la parole de vérité.

Jacques

5, 4Voyez: le salaire dont vous avez frustré les ouvriers (ergatēs) qui ont fauché vos champs, crie, et les clameurs des moissonneurs sont parvenues aux oreilles du Seigneur des Armées.

Siracide (LXX)

19, 1L'ouvrier (ergatēs) adonné au vin ne s'enrichira pas ; celui qui ne soigne pas le peu qu'il a tombera bientôt dans la ruine.
40, 18Douce est la vie de l'homme qui se suffit et de l'ouvrier (ergatēs) ; plus que les deux, la vie de celui qui trouve un trésor:

Sagesse (LXX)

17, 17Fût-il laboureur, berger ou ouvrier (ergatēs) dans de durs travaux au désert, saisi à l’improviste, il subissait la nécessité inéluctable,

1 Maccabées (LXX)

3, 6Ses ennemis se retirèrent par crainte de lui ; tous les ouvriers (ergatēs) d'iniquité furent épouvantés, et sa main dirigea le salut.