|
L'expression meta tauta (après ces choses) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Luc
| 5, 27 | Après ces choses (meta tauta) il sortit, remarqua un publicain du nom de Lévi assis au bureau de la douane, et il lui dit: "Suis-moi." |
| 10, 1 | Après ces choses (meta tauta), le Seigneur désigna 72 autres et les envoya deux par deux en avant de lui dans toute ville et tout endroit où lui-même devait aller. |
| 12, 4 | "Je vous le dis à vous, mes amis: Ne craignez rien de ceux qui tuent le corps et après ces choses (meta tauta) ne peuvent rien faire de plus. |
| 17, 8 | Ne lui dira-t-il pas au contraire: Prépare-moi de quoi dîner, ceins-toi pour me servir, jusqu'à ce que j'aie mangé et bu; après ces choses (meta tauta), tu mangeras et boiras à ton tour? |
| 18, 4 | Il s'y refusa longtemps. Après ces choses (meta tauta) il se dit: J'ai beau ne pas craindre Dieu et n'avoir de considération pour personne, |
Jean
| 3, 22 | Après ces choses (meta tauta), Jésus vint avec ses disciples au pays de Judée et il y séjourna avec eux, et il baptisait. |
| 5, 1 | Après ces choses (meta tauta), il y eut une fête des Juifs et Jésus monta à Jérusalem. |
| 5, 14 | Après ces choses (meta tauta), Jésus le rencontre dans le Temple et lui dit: "Te voilà guéri; ne pèche plus, de peur qu'il ne t'arrive pire encore." |
| 6, 1 | Après ces choses (meta tauta), Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée ou de Tibériade. |
| 7, 1 | Après ces choses (meta tauta), Jésus parcourait la Galilée; il n'avait pas pouvoir de circuler en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le tuer. |
| 19, 38 | Après ces choses (meta tauta), Joseph d'Arimathie, qui était disciple de Jésus, mais en secret par peur des Juifs, demanda à Pilate de pouvoir enlever le corps de Jésus. Pilate le permit. Ils vinrent donc et enlevèrent son corps. |
| 21, 1 | Après ces choses (meta tauta), Jésus se manifesta de nouveau aux disciples sur le bord de la mer de Tibériade. Il se manifesta ainsi. |
Actes
| 7, 7 | Mais la nation dont ils auront été les esclaves, je la jugerai, moi, dit Dieu. Après ces choses (meta tauta), ils s'en iront et me rendront leur culte en ce lieu même. |
| 13, 20 | 450 ans environ. Après ces choses (meta tauta), il leur donna des juges, jusqu'au prophète Samuel. |
| 15, 16 | Après ces choses (meta tauta) je reviendrai et je relèverai la tente de David qui était tombée; je relèverai ses ruines et je la redresserai, |
| 18, 1 | Après ces choses (meta tauta), Paul s'éloigna d'Athènes et gagna Corinthe. |
Un scribe
| Mc 16, 12 | Après ces choses (meta tauta), il se manifesta sous d'autres traits à deux d'entre eux qui étaient en chemin et s'en allaient à la campagne. |
|
|