|
Le verbe methistēmi (déplacer, écarter) dans le Nouveau Testament
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Luc
| 16, 4 | Ah! je sais ce que je vais faire, pour qu'une fois écarté (methistēmi) de ma gérance, il y en ait qui m'accueillent chez eux. |
Actes
| 13, 22 | Après l'avoir écarté (methistēmi), Dieu suscita pour eux David comme roi. C'est à lui qu'il a rendu ce témoignage: J'ai trouvé David, fils de Jessé, un homme selon mon coeur, qui accomplira toutes mes volontés. |
| 19, 26 | Or, vous le voyez et l'entendez dire, non seulement à Éphèse, mais dans presque toute l'Asie, ce Paul, par ses raisons, a déplacé (methistēmi) à sa suite une foule considérable, en affirmant qu'ils ne sont pas dieux, ceux qui sont sortis de la main des hommes. |
1 Corinthiens
| 13, 2 | Quand j'aurais le don de prophétie et que je connaîtrais tous les mystères et toute la science, quand j'aurais la plénitude de la foi, une foi à déplacer (methistēmi) des montagnes, si je n'ai pas la charité, je ne suis rien. |
Colossiens
| 1, 13 | Il nous a en effet arrachés à l'empire des ténèbres et nous a déplacés (methistēmi) dans le Royaume de son Fils bien-aimé, |
|
|