|
Le verbe nosphizō (retrancher) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Actes
| 5, 2 | il retrancha (nosphizō) une partie du prix, de connivence avec sa femme, et apportant le reste, il le déposa aux pieds des apôtres. |
| 5, 3 | "Ananie, lui dit alors Pierre, pourquoi Satan a-t-il rempli ton coeur, que tu mentes à l'Esprit Saint et retranches (nosphizō) une partie du prix du champ?
|
|
|