Le verbe piptō (tomber) dans le Nouveau Testament

(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)


Matthieu

2, 11Entrant alors dans le logis, ils virent l'enfant avec Marie sa mère, et, tombant (piptō) (par terre), ils lui rendirent hommage; puis, ouvrant leurs cassettes, ils lui offrirent en présents de l'or, de l'encens et de la myrrhe.
4, 9et lui dit: "Tout cela, je te le donnerai, si, tombant (piptō) à mes pieds, tu te prosternes devant moi."
7, 25La pluie est tombée (piptō), les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont déchaînés contre cette maison, et elle n'a pas croulé: c'est qu'elle avait été fondée sur le roc.
7, 27La pluie est tombée (piptō), les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont rués sur cette maison, et elle s'est écroulée. Et grande a été sa ruine!"
10, 29Ne vend-on pas deux passereaux pour un as? Et pas un d'entre eux ne tombera (piptō) au sol à l'insu de votre Père!
13, 4Et comme il semait, des grains sont tombés (piptō) au bord du chemin, et les oiseaux sont venus tout manger.
13, 5D'autres sont tombés (piptō) sur pierrailles où ils n'avaient pas beaucoup de terre, et aussitôt ils ont levé, parce qu'ils n'avaient pas de profondeur de terre;
13, 7D'autres sont tombés (piptō) sur les épines, et les épines ont monté et les ont étouffés.
13, 8D'autres sont tombés (piptō) sur la bonne terre et ont donné du fruit, l'un cent, l'autre 60, l'autre 30.
15, 14Laissez-les: ce sont des aveugles qui guident des aveugles! Or si un aveugle guide un aveugle, tous les deux tomberont (piptō) dans un trou."
15, 27"Oui, Seigneur! dit-elle, et justement les petits chiens mangent des miettes qui tombent (piptō) de la table de leurs maîtres!"
17, 6A cette voix, les disciples tombèrent (piptō) sur leurs faces, tout effrayés.
17, 15"Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique et va très mal: souvent il tombe (piptō) dans le feu, et souvent dans l'eau.
18, 26Le serviteur alors tomba (piptō) à ses pieds et il s'y tenait prosterné en disant: Consens-moi un délai, et je te rendrai tout.
18, 29Son compagnon alors tomba (piptō) à ses pieds et il le suppliait en disant: Consens-moi un délai, et je te rendrai.
21, 44Et qui tombera (piptō) sur cette pierre sera fracassé. Celui sur qui elle tombera (piptō), elle l’écrasera.
24, 29"Aussitôt après la tribulation de ces jours-là, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont (piptō) du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.
26, 39Étant allé un peu plus loin, il tomba (piptō) face contre terre en faisant cette prière: "Mon Père, s'il est possible, que cette coupe passe loin de moi! Cependant, non pas comme je veux, mais comme tu veux."

Marc

4, 4Et il advint, comme il semait, qu'une partie du grain est tombée (piptō) au bord du chemin, et les oiseaux sont venus et ont tout mangé.
4, 5Une autre est tombée (piptō) sur le terrain rocheux où elle n'avait pas beaucoup de terre, et aussitôt elle a levé, parce qu'elle n'avait pas de profondeur de terre;
4, 7Une autre est tombée (piptō) dans les épines, et les épines ont monté et l'ont étouffée, et elle n'a pas donné de fruit.
4, 8D'autres sont tombés (piptō) dans la bonne terre, et ils ont donné du fruit en montant et en se développant, et ils ont produit l'un 30, l'autre 60, l'autre cent."
5, 22Arrive alors un des chefs de synagogue, nommé Jaïre, qui, le voyant, tombe (piptō) à ses pieds
9, 20Et ils le lui apportèrent. Sitôt qu'il vit Jésus, l'esprit secoua violemment l'enfant qui tomba (piptō) à terre et il s'y roulait en écumant.
13, 25les étoiles se mettront à tomber (piptō) du ciel et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.
14, 35Etant allé un peu plus loin, il tombait (piptō) à terre, et il priait pour que, s'il était possible, cette heure passât loin de lui.

Luc

5, 12Et il advint, comme il était dans une ville, qu'il y avait un homme plein de lèpre. A la vue de Jésus, il tomba (piptō) sur la face et le pria en disant: "Seigneur, si tu le veux, tu peux me purifier."
8, 5"Le semeur est sorti pour semer sa semence. Et comme il semait, une partie du grain est tombée (piptō) au bord du chemin; elle a été foulée aux pieds et les oiseaux du ciel ont tout mangé.
8, 7Une autre est tombée (piptō) au milieu des épines et, poussant avec elle, les épines l'ont étouffée.
8, 8Une autre est tombée (piptō) dans la bonne terre, a poussé et produit du fruit au centuple." Et, ce disant, il s'écriait: "Entende, qui a des oreilles pour entendre!"
8, 14Ce qui est tombé (piptō) dans les épines, ce sont ceux qui ont entendu, mais en cours de route les soucis, la richesse et les plaisirs de la vie les étouffent, et ils n'arrivent pas à maturité.
8, 41Et voici qu'arriva un homme du nom de Jaïre, qui était chef de la synagogue. Tombant (piptō) aux pieds de Jésus, il le priait de venir chez lui,
10, 18Il leur dit: "Je voyais Satan tomber (piptō) du ciel comme l'éclair!
11, 17Mais lui, connaissant leurs pensées, leur dit: "Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et maison sur maison tombe (piptō).
13, 4Ou ces dix-huit personnes sur lesquelles la tour de Siloé est tombée (piptō) et a tuées, pensez-vous que leur dette fût plus grande que celle de tous les hommes qui habitent Jérusalem?
14, 5Puis il leur dit: "Lequel d'entre vous, si son fils ou son boeuf vient à tomber (piptō) dans un puits, ne l'en tirera aussitôt, le jour du sabbat?"
16, 17"Il est plus facile que le ciel et la terre passent que ne tombe (piptō) un seul menu trait de la Loi.
16, 21Il aurait bien voulu se rassasier de ce qui tombait (piptō) de la table du riche... Bien plus, les chiens eux-mêmes venaient lécher ses ulcères.
17, 16et tomba (piptō) sur la face aux pieds de Jésus, en le remerciant. Et c'était un Samaritain.
20, 18Quiconque tombera (piptō) sur cette pierre s'y fracassera, et celui sur qui elle tombera (piptō), elle l'écrasera."
21, 24Ils tomberont (piptō) sous le tranchant du glaive et ils seront emmenés captifs dans toutes les nations, et Jérusalem sera foulée aux pieds par des païens jusqu'à ce que soient accomplis les temps des païens.
23, 30Alors on se mettra à dire aux montagnes: Tombez (piptō) sur nous! et aux collines: Couvrez-nous!

Jean

11, 32Arrivée là où était Jésus, Marie, en le voyant, tomba (piptō) à ses pieds et lui dit: "Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort!"
12, 24En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé tombé (piptō) en terre ne meurt pas, il demeure seul; mais s'il meurt, il porte beaucoup de fruit.
18, 6Quand Jésus leur eut dit: "C'est moi", ils reculèrent et tombèrent (piptō) à terre.

Actes

1, 26Alors on tira au sort et le sort tomba (piptō) sur Matthias, qui fut mis au nombre des douze apôtres.
5, 5En entendant ces paroles, Ananie tomba (piptō) et expira. Une grande crainte s'empara alors de tous ceux qui l'apprirent.
5, 10A l'instant même elle tomba (piptō) à ses pieds et expira. Les jeunes gens qui entraient la trouvèrent morte; ils l'emportèrent et l'enterrèrent auprès de son mari.
9, 4Tombant (piptō) à terre, il entendit une voix qui lui disait: "Saoul, Saoul, pourquoi me persécutes-tu" --
10, 25Au moment où Pierre entrait, Corneille vint à sa rencontre et, tombant (piptō) à ses pieds, se prosterna.
13, 11Voici à présent que la main du Seigneur est sur toi. Tu vas devenir aveugle, et pour un temps tu ne verras plus le soleil." A l'instant même, obscurité et ténèbres tombèrent (piptō) sur lui, et il tournait de tous côtés, cherchant quelqu'un pour le conduire.
15, 16Après cela je reviendrai et je relèverai la tente de David qui était tombée (piptō); je relèverai ses ruines et je la redresserai,
20, 9Un adolescent, du nom d'Eutyque, qui était assis sur le bord de la fenêtre, se laissa gagner par un profond sommeil, pendant que Paul discourait toujours. Entraîné par le sommeil, il tomba (piptō) du troisième étage en bas. On le releva mort.
22, 7Je tombai (piptō) sur le sol et j'entendis une voix qui me disait: Saoul, Saoul, pourquoi me persécutes-tu?

1 Corinthiens

10, 8Et ne forniquons pas, comme le firent certains d'entre eux; et il en tomba (piptō) 23 000
10, 12Ainsi donc, que celui qui se flatte d'être debout prenne garde de tomber (piptō).
13, 8La charité ne tombe (piptō) jamais. Les prophéties? Elles disparaîtront. Les langues? Elles se tairont. La science? Elle disparaîtra.
14, 25les secrets de son coeur sont dévoilés, et ainsi, tombant (piptō) sur la face, il adorera Dieu, en déclarant que Dieu est réellement parmi vous.

Romains

11, 11Je demande donc: Ont-ils trébuché pour tomber (piptō) ? Certes non! mais leur faux pas a procuré le salut aux païens, afin que leur propre jalousie en fût excitée.
11, 22Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu: sévérité envers ceux qui sont tombés (piptō), et envers toi bonté, pourvu que tu demeures en cette bonté; autrement tu seras retranché toi aussi.
14, 4Toi, qui es-tu pour juger un serviteur d'autrui? Qu'il reste debout ou qu'il tombe (piptō), cela ne concerne que son maître; d'ailleurs il restera debout, car le Seigneur a la force de le soutenir.

Hébreux

3, 17Et contre qui s'irrita-t-il pendant 40 ans? N'est-ce pas contre ceux qui avaient péché et dont les cadavres tombèrent (piptō) dans le désert?
4, 11Efforçons-nous dont d'entrer dans ce repos, afin que nul ne tombe (piptō), en imitant cet exemple de désobéissance.
11, 30Par la foi, les murs de Jéricho tombèrent (piptō), quand on en eut fait le tour pendant sept jours.

Jacques

5, 12Mais avant tout, mes frères, ne jurez ni par le ciel, ni par la terre, n'usez d'aucun autre serment. Que votre oui soit oui, que votre non soit non, afin que vous ne tombiez (piptō) pas sous le jugement.

Apocalypse

1, 17A sa vue, je tombai (piptō) à ses pieds, comme mort; mais il posa sur moi sa main droite en disant: "Ne crains pas, je suis le Premier et le Dernier,
2, 5Allons! rappelle-toi d'où tu es tombé (piptō), repens-toi, reprends ta conduite première. Sinon, je vais venir à toi pour changer ton candélabre de son rang, si tu ne te repens.
4, 10les 24 Vieillards tombèrent (piptō) (par terre) devant Celui qui siège sur le trône pour adorer Celui qui vit dans les siècles des siècles; ils lancent leurs couronnes devant le trône en disant:
5, 8Quand il l'eut pris, les quatre Vivants et les 24 Vieillards tombèrent (piptō) (par terre) devant l'Agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d'or pleines de parfums, les prières des saints;
5, 14Et les quatre Vivants disaient: "Amen!;" et les Vieillards tombèrent (piptō) (par terre) pour adorer.
6, 13et les astres du ciel tombèrent (piptō) sur la terre comme les figues avortées que projette un figuier tordu par la tempête,
6, 16disant aux montagnes et aux rochers: "Tombez (piptō) sur nous et cachez-nous loin de Celui qui siège sur le trône et loin de la colère de l'Agneau."
7, 11Et tous les Anges en cercle autour du trône, des Vieillards et des quatre Vivants, tombèrent (piptō) (par terre) devant le trône, la face contre terre, pour adorer Dieu;
7, 16Jamais plus ils ne souffriront de la faim ni de la soif; jamais plus ne tombera (piptō) sur eux ni le soleil, ni le vent brûlant.
8, 10Et le troisième Ange sonna... Alors tomba (piptō) du ciel un grand astre, brûlant comme une torche. Il tomba (piptō) sur le tiers des fleuves et sur les sources;
9, 1Et le cinquième Ange sonna... Alors je vis un astre qui du ciel était tombé (piptō) sur la terre. On lui remit la clef du puits de l'Abîme?
11, 11Mais, passés les trois jours et demi, Dieu leur infusa un souffle de vie qui les remit sur pieds, et un grand effroi tomba (piptō) sur ceux qui les regardaient.
11, 13A cette heure-là, il se fit un violent tremblement de terre, et le dixième de la ville tomba (piptō), et dans le cataclysme périrent 7 000 personnes. Les survivants, saisis d'effroi, rendirent gloire au Dieu du ciel.
11, 16Et les 24 Vieillards qui sont assis devant Dieu, sur leurs sièges, tombèrent (piptō) (par terre) pour adorer Dieu en disant:
14, 8Un autre Ange, un deuxième, le suivit en criant: "Elle est tombée (piptō), elle est tombée (piptō), Babylone la Grande, elle qui a abreuvé toutes les nations du vin de la colère."
16, 19La Grande Cité se scinda en trois parties, et les cités des nations trombèrent (piptō); et Babylone la Grande, Dieu s'en souvint pour lui donner la coupe où bouillonne le vin de sa colère.
17, 10dont cinq tombèrent (piptō), l'un vit, et le dernier n'est pas encore venu; une fois là, il faut qu'il demeure un peu.
18, 2Il s'écria d'une voix puissante: "Elle est tombée (piptō), elle est tombée (piptō), Babylone la Grande; elle s'est changée en demeure de démons, en repaire pour toutes sortes d'esprits impurs, en repaire pour toutes sortes d'oiseaux impurs et dégoûtants.
19, 4Alors, les 24 Vieillards et les quatre Vivants tombèrent (piptō) (par terre) pour adorer Dieu, qui siège sur le trône, en disant: "Amen, alleluia!..."
19, 10Alors tombai (piptō) (par terre) à ses pieds pour l'adorer, mais lui me dit: "Non, attention, je suis un serviteur comme toi et comme tes frères qui possèdent le témoignage de Jésus. C'est Dieu que tu dois adorer." Le témoignage de Jésus, c'est l'esprit de prophétie.
22, 8C'est moi, Jean, qui voyais et entendais tout cela; une fois les paroles et les visions achevées, je tombai (piptō) aux pieds de l'Ange qui m'avait tout montré, pour l'adorer.