Le verbe prosechō (faire attention à, s'attacher à) dans les évangiles-Actes

(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)


Matthieu

6, 1"Faites attention (prosechō) à pratiquer votre justice devant les hommes, pour vous faire remarquer d'eux; sinon, vous n'aurez pas de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
7, 15"Faites attention (prosechō) aux faux prophètes, qui viennent à vous déguisés en brebis, mais au-dedans sont des loups rapaces.
10, 17"Faites attention (prosechō) aux hommes: ils vous livreront aux sanhédrins et vous flagelleront dans leurs synagogues;
16, 6Or Jésus leur dit: "Ouvrez l'oeil et faites attention (prosechō) au levain des Pharisiens et des Sadducéens!"
16, 11Comment ne comprenez-vous pas que ma parole ne visait pas des pains? Faites attention (prosechō), dis-je, au levain des Pharisiens et des Sadducéens!"
16, 12Alors ils comprirent qu'il avait dit de faire attention (prosechō), non du levain dont on fait le pain, mais de l'enseignement des Pharisiens et des Sadducéens.

Luc

12, 1Sur ces entrefaites, la foule s'étant rassemblée par milliers, au point qu'on s'écrasait les uns les autres, il se mit à dire, et d'abord à ses disciples: "Faites attention (prosechō) au levain - c'est-à-dire de l'hypocrisie - des Pharisiens.
17, 3Faites attention (prosechō) à vous! "Si ton frère vient à pécher, réprimande-le et, s'il se repent, remets-lui.
20, 46"Faites attention (prosechō) aux scribes qui se plaisent à circuler en longues robes, qui aiment les salutations sur les places publiques, et les premiers sièges dans les synagogues et les premiers divans dans les festins,
21, 34"Faites attention (prosechō) à vous-mêmes, de peur que vos coeurs ne s'appesantissent dans la débauche, l'ivrognerie, les soucis de la vie, et que ce Jour-là ne fonde soudain sur vous

Actes

5, 35Puis il dit aux sanhédrites: "Hommes d'Israël, faites attention (prosechō) à ce que vous allez faire à l'égard de ces gens-là.
8, 6Les foules unanimes s'attachaient à (prosechō) ses enseignements, car tous entendaient parler des signes qu'il opérait, ou les voyaient.
8, 10et tous, du plus petit au plus grand, s'attachaient à (prosechō) lui. "Cet homme, disait-on, est la Puissance de Dieu, celle qu'on appelle la Grande."
8, 11Ils s'attachaient (prosechō) donc à lui, parce qu'il y avait longtemps qu'il les tenait émerveillés par ses sortilèges.
16, 14L'une d'elles, nommée Lydie, nous écoutait; c'était une négociante en pourpre, de la ville de Thyatire; elle adorait Dieu. Le Seigneur lui ouvrit le coeur, de sorte qu'elle s'attacha (prosechō) aux paroles de Paul.
20, 28"Faites attention (prosechō) à vous-mêmes, et à tout le troupeau dont l'Esprit Saint vous a établis gardiens pour paître l'Eglise de Dieu, qu'il s'est acquise par le sang de son propre fils.