|
Le verbe tarassō (troubler) dans le Nouveau Testament
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
2, 3 | L'ayant appris, le roi Hérode fut troublé (tarassō), et tout Jérusalem avec lui. |
14, 26 | Les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troublés (tarassō): "C'est un fantôme", disaient-ils, et pris de peur ils se mirent à crier. |
Marc
6, 50 | car tous le virent et furent troublés (tarassō). Mais lui aussitôt leur parla et leur dit: "Ayez confiance, c'est moi, soyez sans crainte." |
Luc
1, 12 | A cette vue, Zacharie fut troublé (tarassō) et la crainte fondit sur lui. |
24, 38 | Mais il leur dit: "Pourquoi êtes-vous troublés (tarassō), et pourquoi des doutes montent-ils en votre coeur? |
Jean
5, 7 | L'infirme lui répondit: "Seigneur, je n'ai personne pour me jeter dans la piscine, quand l'eau est troublée (tarassō); et, le temps que j'y aille, un autre descend avant moi." |
11, 33 | Lorsqu'il la vit pleurer, et pleurer aussi les Juifs qui l'avaient accompagnée, Jésus frémit en son esprit et se troubla (tarassō). |
12, 27 | Maintenant mon âme est troublée (tarassō). Et que dire? Père, sauve-moi de cette heure! Mais c'est pour cela que je suis venu à cette heure. |
13, 21 | Ayant dit cela, Jésus fut troublé (tarassō) en son esprit et il attesta: "En vérité, en vérité, je vous le dis, l'un de vous me livrera." |
14, 1 | "Que votre coeur ne se trouble (tarassō) pas! vous croyez en Dieu, croyez aussi en moi. |
14, 27 | Je vous laisse la paix; c'est ma paix que je vous donne; je ne vous la donne pas comme le monde la donne. Que votre coeur ne se trouble (tarassō) ni ne s'effraie. |
Actes
15, 24 | Ayant appris que, sans mandat de notre part, certaines gens venus de chez nous, par leurs propos, vous ont troublés (tarassō) et bouleversé vos esprits, |
17, 8 | Ils troublent (tarassō) la foule et les chefs de la ville qui entendent cela. |
17, 13 | Mais quand les Juifs de Thessalonique surent que Paul avait annoncé aussi à Bérée la parole de Dieu, ils y viennent encore exciter et troubler (tarassō) la foule. |
Galates
1, 7 | non qu'il y en ait deux; il y a seulement des gens en train de vous troubler (tarassō) et qui veulent bouleverser l'Évangile du Christ. |
5, 10 | Pour moi, j'ai confiance qu'unis dans le Seigneur vous n'aurez pas d'autre sentiment; mais qui vous trouble (tarassō) subira sa condamnation, quel qu'il soit. |
1 Pierre
3, 14 | Heureux d'ailleurs quand vous souffririez pour la justice! N'ayez d'eux aucune crainte et ne soyez pas troublés (tarassō). |
|
|