Le nom technē (art) dans les évangiles-Actes

(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)


Actes

17, 29"Que si nous sommes de la race de Dieu, nous ne devons pas penser que la divinité soit semblable à de l'or, de l'argent ou de la pierre, travaillés par l'art (technē) et la réflexion de l'homme.
18, 3et, comme ils étaient du même métier, il demeura chez eux et y travailla. Ils étaient dans l'art (technē) de la fabrication de tentes.